Inaprensibilidade do tempo

Passato presente futuro
Hanno la stessa importancia.


Pasado é importante, porque cando sintes adrenalina se debe a todo o acontecido previamente. O cansancio de correr non é o paso que das no momento, senón o conxunto de todos os pasos que diches.
O futuro é importante porque é a ilusión e é a expectativa e son os soños. E os soños, soños son. E sen soños non se vive.

Salti dall'aereo per volare.


Y el presente es la causa del pasado y del futuro.


“If you are depressed you are living in the past.
If you are anxious you are living in the future.
If you are at peace you are living in the present.” - Lao-Tse

Muy bien Lao, muy bien.

Estar no presente con técnicas propias de meditación, poñendo o meu corpo en risco, pechando os ollos e sentindo.

El mundo es infinito en el sentido en que nunca vas a poder llegar a conocer los bordes de cada edificio de cada ciudad. Nunca vas a llegar a conocer los detalles de una vida que no sea la tuya. Nunca vas a poder hacer las mismas comparaciones que hace otra persona en tu cabeza. Nunca vas a poder hacer todo lo que te gustaría. Nunca vas a poder leer todos los libros que...

I-na-pren-si-ble


¿Qué seríamos sin nuestras listas de cosas que nos quedan por hacer?



Qué interesante el tema del peso de las cosas. La noticia de Afri puede parecer insignificante en mi vida, pasó en cuestión de un segundo. No ocupó gran tiempo ese acontecimiento, en el momento, pero sí en la retina.
Tiempo retiniano.
Fue una de las cosas que más me afectaron en las 24 horas del día de hoy. 25 de mayo de 2019.
¿El pasado no importa porque ya pasó?

"Sem memôria não há futuro"


Es extraña la percepción del tiempo. Hoy escribo 9/3/19 y me acuerdo del 9/1/19. Cuando iba a...cuando tenía la consciencia de que....Y sin embargo, parece que hayan pasado años desde ese 9/1/19. Es una mierda lo rápido que se evaporan los buenos momentos.


Eses reloxos de area dos que fala Lúa, o tempo compartido como un reloxo de area... E as pausas necesarias nas relacións... Mellor non presionar nunca esas paredes fráxiles de cristal dese reloxo de esperanza.

Esa pausa está ben para decatarte do que tes, para darte conta do que precisas e para botar de menos. Non só nas relacións humanas, senón nas relacións que creas cos espazos, cos momentos, coas actividades, con esa parte intanxible da arte. Para (re)aprender a valorar.

"Todo lo real es pensable (hipótesis de la ciencia), pero todo lo pensable no tiene por qué ser real (hipótesis de la literatura) Luego, la imaginación es más grande que la realidad entera (tesis científico literaria)" - Jorge Wagensberg


Es atemporal.


"Emotion is most powerful when it is created and placed on the mask by the spectator's imagination" - David Wiles (Greek theatre performance)


A temporalidade do sexo tántrico.

A cadencia dunha boa canción.
Ese título dese libro de Theodore Zeldin que tanto quero ler. The hidden pleasures of life: a new way of remembering the past and imagining the future.


As cousas que se esquecen... é unha pasada.
O paso do tempo nos meus seres queridos. O paso do tempo en min.
Como seleccionamos os recordos... e a relevancia que ten para ti, que pode non ser a mesma que para a outra persoa. E esa intriga inherente.

Cadernos para ser consciente das cousas, máis que para lembrar...pero inevitablemente logo tamén se volven cadernos de lembranza.
 Hai algo que me fastidia e odio que me fastidie que é esa efimeridade as veces das cousas.... Que me gusta pero á vez me custa dixerilo, ese sentir que as cousas morren tan rápido... E sen embargo me dedico ás artes escénicas, que é precisamente iso, efemeridade.
Quizáis por iso amo tanto como odio o teatro.

Vedere i ricordi vicini molto lontano.

 Miga... vou durmir!




.


.


.




E algunhas cousiñas lindas que comparte a Lúa comigo tras ler a entrada:

Obrigada








Os meus favoritos deste último enlace:


Una persona capaç de malbaratar una sola hora és que no ha descobert el sentit de la seva vida. Charles Darwin 

L'escriptor Milan Kundera diu, amb un notable pessimisme, que «la nostra època està obsessionada pel desig d'oblidar i per aconseguir-ho s'entrega al diable de la velocitat»


Encara recordo una veïna de casa, una dona gran, analfabeta, la major part de la seva vida viscuda al camp, que parlant de tot i de res al mig del carrer, em va dir: «No és el temps que passa, sinó que som nosaltres qui passem».


 En lloc d'aquell passat que era la guia per al present, avui tenim un present que s'orienta cap al futur, on se situen totes les aspiracions. I la mateixa anàlisi temporal mereixeria això que se n'ha dit la «postmodernitat», que si no ha arribat mai a prendre un nom propi és, probablement, perquè no ha passat de ser un parèntesi de confort moral il·lusori, instal·lat en el present, en un carpe diem que ha menyspreat el passat i el futur.


Lewis Mumford arriba a afirmar que «el rellotge, i no pas la màquina de vapor, és la clau de la moderna era industrial».